您现在的位置是: 首页 > 生肖性格 生肖性格

介绍中国的生肖兔英语句子_介绍中国的生肖兔英语

tamoadmin 2024-06-16 人已围观

简介1.写出12生肖的英语单词2."我属兔"用英语怎么讲?futurist和defluent是什么意思?3.十二生肖的英语是什么? 提起十二属相的英文怎么写,大家都知道,有人问十二生肖用英语怎么说呀,另外,还有人想问十二生肖的英文是什么,你知道这是怎么回事?其实十二生肖怎么读(英语),下面就一起来看看十二生肖的英文分别怎么写,希望能够帮助到大家! 十二属相的英文怎么写 一.鼠——Rat

1.写出12生肖的英语单词

2."我属兔"用英语怎么讲?futurist和defluent是什么意思?

3.十二生肖的英语是什么?

介绍中国的生肖兔英语句子_介绍中国的生肖兔英语

提起十二属相的英文怎么写,大家都知道,有人问十二生肖用英语怎么说呀,另外,还有人想问十二生肖的英文是什么,你知道这是怎么回事?其实十二生肖怎么读(英语),下面就一起来看看十二生肖的英文分别怎么写,希望能够帮助到大家!

十二属相的英文怎么写

一.鼠——Rat

二.牛——Ox

三.虎——Tiger

四.兔——Hare

五.龙——Dragon

六.蛇——Snake

七.马——Horse

八.羊——Sheep

九.猴——Monkey

十.鸡——Cock

十一.狗——Dog

十二.猪——Boar

十二生肖英语单词

十二生肖包括:鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、马、羊、猴、鸡、狗、猪。

一、鼠rat

1.读音:英[r?t];美[r?t]

2.解释:n.鼠;卑鄙小人,叛徒

3.例句:Thiswasdemonstratedinalaboratoryexperimentwithrats.

译文:这点通过在实验室中用老鼠做试验得到证明。

二、牛ox

1.读音:英[?ks];美[ɑks]

2.解释:n.牛;公牛

3.例句:The,policemanhitthemanoncewithhistruncheon,andhewentdownlikeafelledox.

译文:有一次用他的打了这个男人,他像一头被击倒的公牛倒了下去。

三、虎tiger

1.读音:英[?ta?g?];美[?ta?ɡ?]

2.解释:n.老虎;凶暴的人

3.例句:Doyouliketigerorrabbit?

译文:你喜欢老虎还是兔子呢?

四、兔rabbit

1.读音:英[?r?b?t];美[?r?b?t]

2.解释:n.兔子,野兔

3.例句:Ilikemyrabbit.

译文:我喜欢我的兔子。

五、龙dragon

1.读音:英[?dr?g(?)n];美[?dr?ɡ?n]

2.解释:n.龙;凶暴的人,凶恶的人;严厉而有警觉性的女人

3.例句:Butthenherdragonstartstogrow,andgrow,andgrow.

译文:但是,她的龙开始长大了,不断地长大,越来越大。

六、蛇snake

1.读音:英[sne?k];美[snek]

十二生肖怎么读(英语)

2.解释:n.蛇;阴险的人

3.例句:Thesnakeglidedalong.

译文:这条蛇向前滑行。

七、马horse

十二属相的英文怎么写:十二生肖用英语怎么说呀

1.读音:英[hs]美[h?rs]

2.解释:n.马;骑兵;脚架;

3.例句:Ilikethishorse.

译文:我喜欢这匹马。

八、羊goat

1.读音:英[gt];美[ɡot]

2.解释:n.山羊;替罪羊(美俚);色(美俚)

3.例句:Aboyandhisgoat.

译文:一个男孩和他的山羊。

九、猴monkey

1.读音:英[?mk?];美[?mki]

2.解释:n.猴子;顽童

3.例句:She?ssuchalittlemonkey.

译文:她是这么个小淘气。

十、鸡rooster

1.读音:英[?ru?st?];美[?rust?]

2.解释:n.公鸡;狂妄自负的人

3.例句:Theroosterworksveryhard.

译文:那只公鸡很卖力地工作。

十一、狗dog

1.读音:英[d?g];美[d?ɡ]

2.解释:n.狗;丑女人;卑鄙的人;(俚)朋友

3.例句:TheBritisharerenownedasanationofdoglovers.

译文:英国人以爱狗著称。

十二、猪pig

1.读音:英[p?g];美[p?ɡ]

2.解释:n.猪;猪肉;

3.例句:Theseguysdestroyedthecompany.They?reallabunchofgreedypigs.

译文:这些家伙毁了公司。他们是一群贪婪的猪。

其他动物英文

一、青蛙frog

1.读音:英[fr?g];美[fr?ɡ]

2.解释:n.青蛙;[铁路]辙叉;饰扣

3.例句:Iseeagreenfrogatme.

译文:我看见一只绿色的青蛙在看我。

二、狮子lion

1.读音:英[?lan];美[?lan]

2.解释:n.狮子;名人;的人;社交场合的名流

3.例句:Thisisyourlion,Ithink.Yes,itis.

译文:我认为,这是你的狮子。是的,它是的。

三、鸟bird

1.读音:英[bd];美[b?d]

2.解释:n.鸟;家伙;羽毛球

3.例句:Gobirdwatchingtogether.

译文:一起去观察鸟类。

以上就是与十二生肖的英文分别怎么写相关内容,是关于十二生肖用英语怎么说呀的分享。看完十二属相的英文怎么写后,希望这对大家有所帮助!

写出12生肖的英语单词

星座 constellation

猎户座 Orion

金牛座 Taurus

白羊座 Aries

双鱼座 Pisces

宝瓶座 Aquarius

摩羯座 Capricorn

人马座 Sagittarius

巨蟹座 Cancer

狮子座 Leo

处女座 Virgo

天秤座 Libra

天蝎座 Scorpio

属猪这样回答:I was born in the year of the Boar

----------------------

关于生肖的详细解释与如何提问,你一定会满意

英语中,当谈个人出生的属相时,表达为“What animal sign were you born under ?你

属什么?I was born in the year of the Cock / Mine is the Coak.我属鸡。”十二生

肖的12种动物在汉语中只有一个:鼠:Rat,牛:Ox,虎:Tiger,兔:Hare,龙:Dragon

,蛇:Snake,马:Horse,羊:Sheep,猴:Monkey,鸡:Cock,狗:Dog,猪:Boar。

---------

十二生肖在英语中的喻义

“生肖”是代替十二地支、用来表示人们出生的12种动物,即鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、

马、羊、猴、鸡、狗、猪。如寅年出生的人属虎,卯年出生的人属兔。“生肖”也就是俗

话说的“属相”,是中国人特有的一种表示出生时间的方式,相当于西方的黄道十二星座

(双鱼座、白羊座、金牛座、双子座、巨蟹座、狮子座、室女座、天秤座、天蝎座、人马

座、摩羯麻、宝瓶座)。

英语中,当谈个人出生的属相时,表达为“What animal sign were you born under ?你

属什么?I was born in the year of the Cock / Mine is the Coak.我属鸡。”十二生

肖的12种动物在汉语中只有一个:鼠:Rat,牛:Ox,虎:Tiger,兔:Hare,龙:Dragon

,蛇:Snake,马:Horse,羊:Sheep,猴:Monkey,鸡:Cock,狗:Dog,猪:Boar。

汉语中,人们往往以十二生肖中的动物来比喻人,即把不同(性格、特征、习性等)的人

比作动物,如常以“毒如蛇蝎”,“笨猪”、“胆小如鼠”来比喻心毒手辣的人、笨人、

胆小怯懦的人等。英语中同样可用十二生肖中的动物喻人,其所表达的意思更加广泛而有

趣。现简述如下:

一. 鼠——Rat

英语中用以比喻讨厌鬼,可耻的人,告密者,密探,破坏罢工的人;美国俚语指新学生、

下流女人。

当看到smell a rat这一词组时,是指人们怀疑在做错某事。a rat race则表示激烈的竞争

。rats desert a sinking ship(船沉鼠先逃,这一谚语意指那些一遇到危险就争先寻求

安全或一看见困难便躲得老远的人。)

二. 牛——Ox

涉及“牛”的汉语成语很多,如“对牛弹琴”、“牛蹄之涔”等。英语中涉及“Ox”的表

达方式则不多。用Ox - eyed形容眼睛大的人;用短语The black Ox has trod on sb’s

foot表示灾祸已降临到某人头上。

三. 虎——Tiger

指凶恶的人,虎狼之徒;英国人指穿制服的马夫;口语中常指比赛的劲敌。中国和东南亚

国家常以Paper tiger比喻貌似强大而实质虚弱的敌人。词组ride the tiger表示以非常不

确定或危险的方式生活。

四. 兔——Hare

在英国俚语中,hare指坐车不买票的人。与hare组成的词组有:make a hare of sb.愚弄

某人。start a hare。在讨论中提出枝节问题。

例如:You start a hare ever time at the meeting.每次讨论你都提出与题无关的问题

英语中有许多关于兔的谚语,如:

1. First catch your hare.勿谋之过早(意指:不要过于乐观)。

2. You cannot run with the hare and hunt with hounde.不能两面讨好(意指:不要耍

两面派)。

五. 龙——Dragon

龙在中国人民的心目中占有崇高的位置,有关龙的成语非常多,且含有褒义。如“龙跃凤

鸣”、“龙骧虎步”等。在外国语言中,赞扬龙的词语非常之少,且含有贬义。如“drago

n”指凶暴的人,严厉的人,凶恶严格的监护人,凶恶的老妇人(尤指很少给在其看管下姑

娘自由的老妇人)等。以dragon组成的词组也多含贬义。如dragon’s teeth :相互争斗

的根源;排列或多层的楔形反坦克混克混凝土障碍物。the old Dragon:魔鬼。

六. 蛇——Snake

指冷酷阴险的人,虚伪的人,卑鄙的人;美国俚语指追求和欺骗少女的男子或男阿飞。由

此看到,在英语中,“snake”往往含有贬义。如:

John’s behavior should him to be a snake.约翰的行为表明他是一个冷酷阴险的人。

与snake组成的成语习语、谚语有许多,简举几例:

a snake in the grass.潜伏的敌人或危险。

to warm a snake in one’s bosom.养虎贻患,姑息坏人。Takd heed of the snake in

the grass.草里防蛇。

七. 马——Horse

英美国家的人很喜欢马,因此,用“horse”这个词组成的词组、成语、谚语非常之多,此

举几例:

1. get on the high horse.摆架子,目空一切。

2. work like a horse.辛苦的干活。

3. horse doctor.兽医、庸医。

4. dark horse.竞争中出人意料的获胜者。

如:The voters were surprised when the dark horse won the nomination.那个无名小

卒在竞争中获胜时,投票者无不大吃一惊。

八. 羊——Sheep

英语中指害羞而忸怩的人,胆小鬼,驯服的人。有关sheep的谚语不少。

1. As well be hanged for a sheep as a lamb.偷羊偷羔都是绞(死);偷大偷小统是贼

(意指:一不做,二不休)。

2. There’s a black sheep in every flock.每一羊群里都会有一只黑羊,丑儿子家家有

(意指:每个家里都会有个败家子。)

3. He that makes himself a sheep shall be eaten by the wolf.甘心做绵羊,早晚喂

豹狼(人弱受人欺)。

4. The sheep who tallks peace with a wolf will soon be mutton.羊向狼乞求和平,

很快就会变成羊肉(意指,切勿向敌人乞求和平)。

九. 猴——Monkey

monkey作名词时指顽童、淘气鬼,猴子似的人,易受欺的人。如:What are you doing,

you young monkey !你在干什么呀,小捣蛋鬼!

monkey作动词时指胡闹、瞎弄、捣蛋。如:Stop monkeying about with the TV set !不

要瞎弄电视机!

与monkey一词搭配的词组、习语和俚语很多非常有趣。如:put sb’s monkey up.使某人

生气,激怒某人;Your last word has really put his monkey up.你最后一句话实在使

他大为生气;又如:make a monkey of愚弄;a monkey with a long tail.抵押;get

the monkey off.戒除恶习;have a monkey on one’s back.毒瘾很深。

十. 鸡——Cock

指首领,头目,神气十足的人,与cock组成的词组多姿多彩,如:Cock of the walk /

school.支配别人的人;a cock of the loft / dunghill.在小天地中称王称霸的人;Live

like fighting cocke.生活很好,尤指吃得好;Cock - and - bull story.荒诞的故事,

无稽之谈。

用cock表达的谚语:It is a sad house where the hen crows louder than the cock.牝

鸡司晨,家之不祥(意指:丈夫软弱而一切由妻子作主的家庭是不会幸福的,当然这是一

种夫权思想)。

十一. 狗——Dog

汉语中常用“狗”比喻人,如“忠实走狗”、“看家狗”,成语“狗苟蝇营”、“狗彘不

若”等。在英语中除了喻人外,还有丰富多彩的词组、谚语等。

dog作名词时指无赖汉,坏蛋、废物,不受喜爱(或欢迎)的人。有时加形容词修饰可指各

种人,如:You dirty dog !你这个坏小子!a lucky dog.幸运儿;a dumb dog.沉默不语

的人,a sly dog.暗中寻欢的人和暗地里偷鸡摸狗的人;a dog in the manger.占着茅坑

不拉屎的人。

用dog表达的谚语:

1. Barking dogs seldom bite.吠犬不咬人(意指:对于高声发出恐吓,或惯于大声吼叫

的人,勿须当真)。

2. Every dog has his day.凡人皆有得意日(意指:大家都有走运的一天)。

3. Dog does not eat dog.同类不相残;同室不操戈。

十二. 猪——Boar

在英语中boar一词指未阉割的公猪和公野猪,涉及猪的词语有pig(猪、小猪、野猪),ho

g(食用猪)、sow(牝猪),swine(猪:旧用法)。十二生肖用boar,比喻贪婪、肮脏

"我属兔"用英语怎么讲?futurist和defluent是什么意思?

1、鼠

本义单词:mouse(家鼠)、rat(大老鼠),mole(鼹鼠)。

引申单词:Kangaroo(袋鼠)、squirrel(松鼠)。

2、牛

本义单词:cow(母牛)、bull(公牛)、buffalo(水牛)、Calf(牛犊)、bison( 美洲野牛)、ox (雄牛)、bullock, steer (小阉牛) cattle (牛)、heifer(小母牛)、yak (牦牛)、rhinoceros[ra?n?s?r?s](犀牛)、Male bison(雄性北美野牛)、female bison(雌性北美野牛)。

引申单词:bullfrog(牛蛙)、Beef(牛肉)、Beef steak(牛排)、snail(蜗牛)、cowboy(牛仔)、

3、虎 Tiger(老虎)、小老虎(Little tiger)、A female tiger(母老虎)、tigress(母老虎)。

4、兔 Rabbit(兔子)、hare(野兔)、bunny(小兔、兔女郎)。

5、龙Dragon(龙)、dinosaur (恐龙)、Apatosaurus(迅猛龙)、Velociraptor(雷龙)。

6、蛇 snake(蛇)、boa;boa constrictor(莽蛇)

7、马 horse(公马)、Mare(母马)、Pony(小马)、hippopotamus(河马)、sea horse(海马)、 zebra(斑马)、hippo(河马)。

8、羊

本义单词:Sheep(绵羊)、Goat(山羊)、lamb(羊羔)、Ram(公羊)。

引申单词:Lamb chops(羊排)、Mutton(羊肉)、。

9、猴 Monkey(猴子)、Male monkeys(公猴子)、Female monkey(母猴子)

10、鸡 cock(公鸡)、Hen(母鸡)、Chick(小鸡)、Chicken(鸡肉)

11、狗 Dog(公狗)、Bitch(母狗)、hyena, hyaena( 鬣狗)、 pup (年幼的狗)

12、猪 Pig(猪)、Boar(公猪)、Sow(母猪)、Piggy(小猪)、Pork(猪肉)。

十二生肖的英语是什么?

我属兔 My birthpet is rabbit. futurist [fju:trist] n. 未来主义者, 未来派艺术家 defluent [deflu:nt] adj. 向下流的 n. 向下流的部分

鼠(子)-Rat;

牛(丑)-Ox;

虎(寅)-Tiger;

兔(卯)-Rabbit;

龙(辰)-Dragon;

蛇(巳)-Snake;

马(午)-Horse;

羊(未)-Goat;

猴(申)-Monkey;

鸡(酉)-Rooster;

狗(戌)-Dog;

猪(亥)-Pig。

扩展资料

民间故事说

轩辕黄帝要选十二动物担任宫廷卫士,猫托老鼠报名,结果老鼠忘了,从此猫见老鼠就寻仇。原本推牛为首,老鼠偷偷爬上牛背占先机。虎和龙不服气,被封为山神和海神,排在牛的后面。

兔子不服,要和龙赛跑,兔子跑到龙前面。狗不乐意,一气之下咬伤兔子,被罚倒数第一。蛇、马、羊、猴、鸡之间还经过一番较量,最后猪跑来占据末席。 该传说还解释生肖为何无猫。其实远古中国无猫,家猫传入中国时生肖早已形成。 这个近似于儿童故事的传说,远不是对问题的科学解释。

文章标签: # the # 英语 # 解释